A memoria da choiva de Pedro Feijoo

Dejé de leer libros en lengua gallega por el agobio que me generó, hace años,  una novela que me obligaba a releer cada párrafo varias veces y a consultar el diccionario otras tantas. Leí y releí unas 20 páginas, pero al final decidí abandonar, frustrada,  porque no estaba disfrutando nada con la lectura y porque la sensación de que mi nivel y el vocabulario de mi gallego “escolar” era muy bajo no dejaba de rondarme la cabeza. Nunca más volví a interesarme por la literatura gallega, no conseguía asociarla a “ocio”,  hasta este año que, decidida a leer más novelas,  me apunté al reto de lectura 2017 de Librópatas.

Una de las premisas de Librópatas consiste en “leer un autor publicado por una editorial de tu región”. Decidida a cumplir el reto, me lancé a buscar en “Galiciale”, plataforma de préstamos de libros electrónicos de las bibliotecas públicas gallegas, una novela que  cumpliera con Librópatas y, a ser posible, de género policial, novela negra o thriller, porque ya tendría  terreno ganado en cuanto a mis gustos. Tras leer el argumento y ver la portada , no lo dudé: A memoria da choiva era el libro que estaba buscando!xg00210501

  • Título: A memoria da choiva
  • Autor: Pedro Feijoo
  • Año: 2013
  • Ficha editorial

Sinopsis: Cuando Xosé Carneiro, conocido psicoanalista y polémico colaborador televisivo, aparece asesinado en su piso de la calle República de El Salvador, dos son las cosas que llaman la atención del periodista Aquiles Vega. La primera es la brutalidad, la violencia extrema con la que el crimen ha sido llevado a cabo. La segunda, ese detalle que no encaja en la escena: una extraña pieza de hierro clavada en el corazón.
Pero la de Carneiro no es más que la primera de una serie de muertes, que dará comienzo a una carrera contrarreloj en la que, ayudado por la profesora Sofía Deneb, Aquiles tendrá que dar respuesta a muchas cuestiones:
¿Cuáles son los verdaderos motivos ocultos tras cada crimen? ¿Qué relación guarda cada una de las piezas que componen este peligroso rompecabezas con la enigmática figura de  Rosalía de Castro? Y, sobre todo, ¿quién es Adriano?

Mis mini reflexiones sobre la novela

A memoria da choiva me ha producido una doble felicidad. Por un lado, me ha permitido reecontrarme con la literatura gallega: la lectura en idioma gallego me ha resultado fácil, divertida y  cercana (no se parecía en nada a lo que he contado en el párrafo anterior). He disfrutado mucho no, muchísimo! Y me ha descubierto un panorama literario lleno de novelas y autores interesantes que me estaba perdiendo .

Por otro lado, la novela me ha atrapado por varios motivos:

  • Los personajes son diferentes a los de las novelas de crímenes (que suele protagonizar un policía atormentado por su pasado). En esta ocasión, el protagonista, Aquiles, es un periodista, y su compañera de aventuras, Sofía,  es una profesora.
  • La historia se desarrolla por las calles de Santiago, con visitas a Padrón, Vigo, A Coruña… Conocer de primera mano todos esos lugares y poder imaginarme a  Aquiles y a Sofía paseando por esos lares, le ha dado un plus a la novela.
  • El uso del personaje de Rosalía de Castro para entramar toda la historia me ha fascinado de tal forma que he tenido que buscar información de Rosalía para conocer de forma fiel su importancia como valor literario (y, lo confieso, para cotillear sobre su vida personal).
  • El cambio de narrador en algunos capítulos, pasando del punto de vista de Aquiles al punto de vista de Sofía describiendo los mismos hechos, permite descifrar mejor  los sentimientos de los personajes.
  • Los giros de la novela llevan a “sospechar” de muchos de los personajes (o de casi todos), por lo que la alerta se mantiene hasta al final de la novela. La historia va in crescendo porque a cada capítulo se suman nuevos datos y personajes que van  complicando (o facilitando, según se mire) la resolución del caso.
  • Los nombres y apellidos usados para los personajes de la novela son originales y  divertidos:  Aquiles, Napoleón, Ariel, Dorian,… .
  • El personaje de Sofía no es el  de una mujer perfecta, amable, comprensiva, enamoradiza… sino que transpira cierta altanería y soberbia, hasta el punto de caer mal.

La novela está traducida al castellano y publicada por Versátil ediciones, desde cuya web se puede acceder a la lectura de las primeras páginas del libro.

Es una novela adictiva, totalmente recomendable.  5 estrellas!

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s